*ロード画面に表示されるtipsの日本語訳 [#t0fd9a76]

//管理人は機械翻訳しかできないので英語堪能な人いい感じに修正していただけるとありがたいです
//ダブり防止のために原文は残しておきます

-'''Keep silent.Big fish can be easily frightened away.'''
''釣り場ではあまり物音を立てないように!大きな魚は物音にびっくりしてあっさりと逃げ出します。''

-'''Use lightweight floats when fishing cautious fish.Heavy float may fail to indicate a weak bite. '''
''警戒心の高い魚を釣るときは軽い浮きを使ってください。重い浮きはわずかなバイト(食いつき)を感知することが難しいです。''

-'''Loosen the reel's friction clutch to give some freedom to the fish and to soften its strikes.'''
'''Or tighten it,to slow down the fish,but be careful,as the tightened friction clutch may cause tackle damage.'''
''リールのフリクションブレーキ(ドラグ)を緩めることで、魚に多少の自由を与えますが、タックルにかかる負担を和らげることができます。''
''また、ドラグを締めることで、魚が遠くに行くことを制限することができますが、これによってタックルに強い負荷を与え、損傷を引き起こす可能性があるため注意してください。''

-'''For fishing with heavy lures,use big and powerful reels.A light reel may fail to withstand the impact load.'''
''大きなルアーで釣りをするときは、大きくてパワフルなリールを使ってください。軽いリールでは、負荷に耐えられないことがあります。''

-'''Use light tackle to lower energy consumption.The lighter reel and rod weight,the less tired the angler gets.'''
''エナジーの消費を抑えたいときはライトタックルを使いましょう。軽いリールとロッドは、プレイヤーが疲れにくくなります。''

-'''Look after your rod.A worn out tackle may fail at the most unexpected moment.'''
''タックルの状態はこまめに確認してください。消耗したタックルは予期せぬときにダメになるかもしれません。''

-'''Give some rest to the fishing holes.Sometimes one must wait for a while,before new fish come to an abandoned area.'''
''fishing holes(穴場?単純に穴?)はいくらか休ませてください。新しい魚が荒れた場に来る前に、しばらく待たなければならない場合もあります。''

-'''These telescopic rods are perfectly suited for long distance fishing.However,such fishing style raises energy expenditure.'''
''このようなtelescopic rod(おそらくBolognese rodのこと)は遠距離を攻める釣りに最適です。しかし、このフィッシングスタイルはエナジーの消費を増加させます。''

-'''Keep up with the weather.Temperature changes and precipitation may affect fish activity.'''
''天候に気を付けてください。温度の変化や雨は魚の活動に影響を及ぼすかもしれません。''

-'''Don't forget to have a snack.The more substantial the food is,the fresher and stronger is the angler!'''
''スナックを食べることを忘れないでください。食べ物がより充実すればするほど、プレイヤーはよりシャキッとして力強くなります。''

-'''For fishing cautious fish use thin fishing line and small-sized hooks.In some cases it is better to use no leader,which makes the tackle more precise.'''
''警戒心の高い魚を釣るときは、細いラインと小さなフックを使用してください。場合によっては、リーダーを使わない方が良いでしょう。これはタックルをより正確にします。''

-'''Use big hooks to catch big fish.To set the hook more effectively,choose the bait size matching the hook size.The smaller the bait,the smaller should be the hook.'''
''大きな魚を狙うときは大きなフックを使いましょう。フックをより効果的に設定する場合は、フックサイズに合わせて餌を選択します。餌が小さければ小さいほど、フックは小さいものを使います。''

-'''To feel more comfortable have some hot tea or warm up at the camp fire.'''
''より快適になるために、温かい飲み物を取ったりcamp fireで暖を取ったりしてください。''

-'''Use groundbait to catch more fish.'''
''groundbaitを使うことでより多くの魚を捕まえることができます。''

-'''A water body lives its own life.In the course of time fish may change their habits and habitations.'''
'''Explore the water body to achieve a better result.'''
''水域(釣り場)は生きています。時間の経過とともに魚は行動や居場所を変えるかもしれません。''
''よりよい結果を得るために釣り場を探索してください。''

-'''Choose the lure matching the rod's test.'''
'''The properly chosen lure doesn't cause damage to the tackle and can be cast over a long distance.'''
''ロッドの性能に合った重さのルアーを使ってください。''
''適切に選択されたルアーはタックルにダメージを与えず、遠投することも可能になります。''

-'''Use the wind to your favor.Tailwind increases casting distance.'''
風を有効に利用してください。追い風はキャストの飛距離を伸ばすのに使えます。
''風を有効に利用してください。追い風はキャストの飛距離を伸ばすのに使えます。''

-'''Use the nighttime to your benefit.'''
'''Some fish species feed at night,they are less cautious and move close to the shore.'''
''さらなる利益のために夜間も釣りをしてください。''
''いくつかの魚種は夜に食事をします。そのときそのような魚は警戒を解き、岸辺近くに移動します。''